Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Mittwoch, August 21, 2013

Szilvás lepény/ Zwetschgendatschi

Szilvaszezon indul és vele a szilvás lepény szezonja is :) egyszerü de nagyszerü ez a lepény, mindenkinek csak ajánlani tudom, legfinomabb még langyosan, édes, fahéjas tejszínhabbal- mondom ezt én, aki a tejszínhabot nem is szereti :)

Die Zwetschgensaison hat schon angefangen und damit auch die Saison der Zwetschgendatschi :) es ist ein einfacher aber umso leckerer Kuchen, ich kann ihn wirklich nur empfehlen. Am besten scmeckt der Datschi noch lauwarm mit süßen Zimtsahnehaube- sage ich es, die die Schlagsahne gar nicht mag :)

Szilvás lepény/ Zwetschgendatschi

Hozzávalók/ Zutaten:
  • 380 g liszt/ Mehl
  • 75 g cukor/ Zucker
  • 1 csipet só/ Priese Salz
  • 125 ml langyos tej vagy víz/  lauwarme Milch oder Wasser
  • 1/2 kocka élesztö/ 1/2 Würfel Hefe
  • 60 g olvasztott vaj/ zerlassene Butter
  • 1 tojás/ Ei
  • 1,5 kg szilva/ Zwetschgen
  • fahéjas cukornak: 2 EK cukor+ 1 EK fahéj/ für Zimtzucker: 2 EK Zucker+ 1 EK Zimt
Az élesztöt a langyos tejben vagy vízben pici cukorral felfuttatjuk. a lisztet összekeverjük a sóval, cukorral, hozzáadjuk az olvasztotta vajat, élesztös folyadékot és a tojást. Összegyúrjuk, majd meleg helyen duplájára kelesztjük.
A szilvát kimagozzuk és felezzük (vagy negyedeljük). A megkelt tésztát röviden átgyurjuk, kinyújtjuk tepsiméretüre és egy sütöpapírral kibélelt tepsibe helyezzük. A szilvákat szorosan rátesszük úgy, hogy kicsit fedjék egymást (mint a tetöcserepek). Megszórjuk kb. 2 EK fahéjjas cukorral és a 225 fokra (alul-felül) elömelegített sütöbe helyezzük középre, kb. 20 perc sütés után megszórjuk a maradék fahéjas cukorral és további 5- 10 percet sütjük.

Hefe in der lauwarmen Milch/ Wasser mit ein bisschen Zucker aufgehen lassen. Mehl mit Salz, Zucker vermengen danach den zerlassenen Butter, Ei und die Hefemilch/ Wasser dazu geben, zusammenkneten, in warmen Ort auf doppelte Größe aufgehen lassen.
Die Zwetschgen waschen, halbieren, Kerne entfernen (wer mag, kann die Zwetschgen auch vierteln). Den aufgegangenen Teig nochmals durchkneten, auf  Backblechgröße ausrollen. Backblech mit Backpapier auslegen, Teig drauf legen. Zwetscgen auf dem Teig so verteilen, dass sie ein wenig aufeinander liegen (wie Dachziegeln). 2 EL Zimtzucker drauf streuen. Auf  225 °C vorgeheizeten Ofen ca. 20 Minuten backen dann den restlichen Zimtzucker verteilen und noch 5 - 10 Minuten den Datschi fertig backen.

2 megjegyzés/ Kommentare :

MrsYarnart hat gesagt…

jó kis recept. itt is hamarosan érik a szilva :) már hiányoztak a bejegyzéseid! örülök, hogy újra itt vagy :)

Hena hat gesagt…

:) Köszönöm! Igyekszem jönni...

Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10