Blog- Archív
-
►
2016
(
1
)
- ► Februar 2016 ( 1 )
-
►
2014
(
3
)
- ► Dezember 2014 ( 1 )
- ► Januar 2014 ( 2 )
-
►
2013
(
31
)
- ► Dezember 2013 ( 3 )
- ► November 2013 ( 1 )
- ► Oktober 2013 ( 3 )
- ► September 2013 ( 3 )
- ► August 2013 ( 3 )
- ► Februar 2013 ( 5 )
- ► Januar 2013 ( 7 )
-
►
2012
(
30
)
- ► Dezember 2012 ( 1 )
- ► November 2012 ( 2 )
- ► Oktober 2012 ( 5 )
- ► September 2012 ( 3 )
- ► August 2012 ( 5 )
- ► Februar 2012 ( 5 )
- ► Januar 2012 ( 5 )
-
►
2011
(
78
)
- ► Dezember 2011 ( 5 )
- ► November 2011 ( 8 )
- ► Oktober 2011 ( 5 )
- ► September 2011 ( 6 )
- ► August 2011 ( 6 )
- ► April 2011 ( 7 )
- ► Februar 2011 ( 10 )
- ► Januar 2011 ( 6 )
-
►
2010
(
66
)
- ► Dezember 2010 ( 15 )
- ► November 2010 ( 14 )
- ► Oktober 2010 ( 11 )
- ► September 2010 ( 17 )
- ► August 2010 ( 6 )
-
►
2009
(
25
)
- ► November 2009 ( 11 )
- ► Oktober 2009 ( 14 )
Befejezésre várók/ UFO's
- Tweedkendö/ Tuch aus Tweed KÉSZ/ FERTIG
- Felsö magamnak/ Oberteil für mich
- Mellény magamnak/ Weste für mich
- Kardigán Arthurnak/ Strickjacke für Arthur
- Kardigán Rubennek/ Strickjacke für Ruben KÉSZ/ FERTIG
- Bambuszkardigán/ Strickjacke aus Bambusgarn
- Sapka magamnak ehhez/ Mütze für mich dazu
- Szürke kendö/ Graues Tuch
- Sapka Rubennek/ Mütze für Ruben KÉSZ/ FERTIG
- Lilaszörny/ Lilamonster
Törzsvendégek/ Stammgäste
Labels
kötés
Stricken
horgolás
varrás
nähen
kötésminta
Wolle
gondolatok
babadolgok
recept
Fonal
sapka
Gedanken
Gyerekdolgok
Kindersachen
Lana Grossa
gyapjú
gyöngyök
sütés
filc
Lace Tuch
Rowan
backen
Játék
Spielzeug
befözés
fözés
Babysachen
kert
Bastelmaterialien
Lace kendö
Basteln
Garten
Tuch
barkácscuccok
kendö
Születésnap
csipkekendö
nemezelés
ajándék
anyagok
szülés
Dreieckstuch
Tragen
csipkebogyó
függöny
hordozás
hordozókendö
háromszögü kendö
kasmír
könyv
nemezelt cipö
norvégminta
norwegermuster
ruha
ösz
Cranberry
Dessert
Didymos
Etiketten
Hagebutte
Kís
Mascarpone
Quiche
Születésház
Tragetuch
Trockenfilzen
Tuch Spannen
aplikáció
birch
blokkolás
bába
csirkemell
desszert
gomba
kávé
kökény
mozzarella
poláranyag
rajzolás
savanyúság
sertéshús
vállkendö
zöld paradicsom
Blogs
-
-
-
-
-
-
-
-
vor 3 Jahren
-
-
-
-
-
vor 6 Jahren
-
-
vor 7 Jahren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
vor 9 Jahren
-
-
vor 10 Jahren
-
vor 10 Jahren
-
-
vor 11 Jahren
-
-
vor 11 Jahren
-
-
-
-
-
vor 12 Jahren
-
vor 12 Jahren
-
vor 12 Jahren
-
-
-
-
Receptek/ Rezepte
- Adventi kekszek/sütik
- Almalekvár
- Almapüré
- Apfelmarmelade
- Apfelmus
- Baggertorte
- Brassói aprópecsenye
- Breslauer Braten
- Csipkebogyólekvár
- Dessert
- desszert
- Double chocolate cheese muffin
- Geburtstagstorte
- Geschnezeltes
- Hagebuttenmarmelade
- hagymatorta
- Karácsonyi muffin
- Käsekuchen (mit Johannisbeeren)
- Kökénylikör
- Königsbergi húsgombócok
- Kürbiskonfitüre
- Latte mit Marzipan
- marcipános latte
- markolós torta
- Német Sajttorta (ribizlivel)
- Nürnberger Quiche
- Pancake
- Pizza
- Pizza-Paradicsomszósz
- Pizza-Tomatensosse
- Plätzchen
- Quiche nürnbergi kolbászkákkal
- Salátaöntet
- Salatsosse
- savanyúság
- Schlehenlikör
- sütötöklekvár
- szilvalekvár
- szülinapi torta
- Weihnachtsmuffin
- zöld paradicsom
- Zwiebelkuchen
Powered by Blogger.
Sonntag, Januar 04, 2015
Chili con Carne
19:16
|
:
Hena
|
Post bearbeiten
... vagy inkább azt írhatnám: con Verde :D Tény, hogy mi sok zöldséggel szeretjük, kicsit csípösen, pikánsan sok babbal. Hozzá vagy bagett vagy rizs. Ritkán sikerül annyit föznöm belöle, hogy másnapra is elég legyen mindenkinek :)
... oder con Verde, da wir es mit sehr viel Gemüse mögen :D es sollte ein wenig scharf sein, pikant und ganz ordentliche Portion Bohnen haben. Dazu essen wir meist Baguette oder Reis. Selten kann ich davon so viel kochen, dass es am nächsten Tag für uns allen reicht :)
Chili con Carne
Hozzávalók/ Zutaten:
Sport helyett ma másfajta szórakozás várt rám... és még nincs vége! De egy idö után eléggé unalmas, ha a 2 éves a nehezen összerakott puzzledarabokba szó szerint belemászik és kezdhetjük újra és újra mindig ugyanazokkal a darabokkal :D
Statt Sport hatte ich heute neue Aufgabe.... und es ist noch nicht zu Ende! Nach einer Weile ist es aber sehr langweilig, wenn der kleine 2 Jährige Mann immer wieder auf die Teile krabbelt, die wir gerade fertig zusammen gepuzzelt haben und dann können wir von Anfang an neu machen :D
... oder con Verde, da wir es mit sehr viel Gemüse mögen :D es sollte ein wenig scharf sein, pikant und ganz ordentliche Portion Bohnen haben. Dazu essen wir meist Baguette oder Reis. Selten kann ich davon so viel kochen, dass es am nächsten Tag für uns allen reicht :)
Chili con Carne
Hozzávalók/ Zutaten:
- 500 g darált hús (marha vagy lehet vegyesen sertéssel is)/ Hackfleisch (Rind oder gemischt)
- 2 hagyma/ Zwiebeln
- 2 gerezd fokhagyma/ 2 Knoblauchzehen
- kevés zsiradék/ wenig Fett
- kaliforniapaprika sárga-piros-zöld/ Paprika gelb-rot-grün
- 1 db cukkíni/ 1 St Zucchini
- 2 db krumpli/ 2 St Kartoffel
- 500 ml passzírozott paradicsom/ 500 ml passierte Tomaten
- 2 EK paradicsompüré/ 2 EL Tomatenmark
- 2 konzerv vörösbab/ 2 Dosen Kidneybohnen
- füszerek ízlés szerint: só, bors, sok oregánó, örölt kömény, pirospaprika, csili szárított vagy darált*/ Gewürze nach eigenem Geschmack: Salz, Pfeffer, viel Oregano, Kümmel gemahlen, Paprikapulver, Chili getrocknet oder eingelegt*
Felforrósítjuk a zsiradékot. A húst rajta kicsit megpirítjuk, hozzáadjuk a kockára vágot hagymát és a lereszelt fokhagymákat. Kevergetés közben üvegesre dinszteljük. megszórjuk pirospaprikával és felöntjük a passzírozott paradicsommal. A paradicsompüréhez teszünk 1 deci vizet, elkeverjük és a raguhoz öntjük. Hozzáadjuk a kockára vágott zöldségeket, füszerezzük, felfözzük, aztán lassú tüzön addig fözzük, míg krémes szószt kapunk. Nálunk a gyerekek szertik ha teszek bele csemegekukoricát is. Kb. 10 perccel a fözési idö letelte elött hozzáadjuk a lecsöpögtetett (én át is szoktam öblíteni) vörösbabot is. Utánízesítjük és kész is.
Fett erhitzen und das Fleisch darin leicht anbraten. In Würfel geschnittene Zwiebeln und die gepersste Knoblauch dazu geben und unter Rühren glasig andünsten, mit Paprikapulver bestreuen und mit der passierten Tomaten aufgießen. Das Tomatenmark mit 100 ml Wasser verrühren und dazu geben. Die Gemüse in Würfel schneiden, zum Ragout geben. Gut würzen. einmal aufkochen, dann auf niedriger Hitze so lange kochen, bis eine sämige Soße entsteht. Etwa 10 Min. vor Kochzeitende die abgetropfte (ich spüle sie einmal durch) Bohnen dazu geben, evtl. nachwürzen, Fertig. (Bei uns mögen die Kinder besonders gern, wenn ich auch Mais dazu gebe).
*Darált csili/ eingelegte Chili:
Sok pepperonit/ csilit húsdarálón ledaráltam, beletettem egy beföttes üvegbe és felöntöttem olajjal. Hütöben 1 éve áll, kiváló pikáns ízt ad, arra kell csak vigyázni, hogy a csilik mindig teljesen be legyenek olajjal fedve.
Ich habe ganz viel Pepperoni/ Chili durch den Fleischwolf gejagt, in einem Einmachglas gefüllt und mit Öl aufgegossen. Seit einem Jahr steht im Kühlschrank, man muss nur darauf aufpassen, dass es immer mit Öl vollständig bedeckt bleibt.
Sport helyett ma másfajta szórakozás várt rám... és még nincs vége! De egy idö után eléggé unalmas, ha a 2 éves a nehezen összerakott puzzledarabokba szó szerint belemászik és kezdhetjük újra és újra mindig ugyanazokkal a darabokkal :D
Statt Sport hatte ich heute neue Aufgabe.... und es ist noch nicht zu Ende! Nach einer Weile ist es aber sehr langweilig, wenn der kleine 2 Jährige Mann immer wieder auf die Teile krabbelt, die wir gerade fertig zusammen gepuzzelt haben und dann können wir von Anfang an neu machen :D
Címkék/ Labels:
befözés
,
Chili con Carne
,
darált csili
,
eingelegte Chili
,
Einkochen
,
Paprika
,
Puzzle
,
recept
,
Rezept
Abonnieren
Kommentare zum Post
(
Atom
)
Haftungsausschluss
A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.
Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.
About Me
- Hena
- NRW, Germany
- 37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.
a hét fotója/ Bild der Woche
Ezt olvasom épp/ das lese ich
Varrás, Barkács/ Nähen, Basteln
- Adventi kalendárium ( 5 )
- Adventskalender ( 5 )
- ajtódísz ( 2 )
- aus Alter Hose neu ( 2 )
- bárány ( 1 )
- Csillag sebtapasszal ( 1 )
- Dreieckstuch ( 2 )
- Einschlagdecke für die Babyschale ( 1 )
- Essen aus Filz ( 1 )
- étel filcböl ( 1 )
- Etiketten ( 1 )
- farsangi jelmezek ( 3 )
- függöny ( 2 )
- gyapjúruha ( 1 )
- Gyümölcs filcböl ( 2 )
- háromszögü kendö ( 2 )
- Hose ( 3 )
- Hosenflicken ( 2 )
- Játék ( 8 )
- Karnevalskostüme ( 3 )
- kert ( 7 )
- kiskonyha ( 1 )
- lábzsák baba autósülésbe ( 1 )
- Lämmchen ( 1 )
- lámpás ( 1 )
- laterne ( 1 )
- Madáretetö ( 1 )
- Nadelkissen ( 1 )
- Nadrág ( 3 )
- Nadrágfoltozás ( 2 )
- Obst aus Filz ( 2 )
- ovis tornazsák ( 2 )
- Pimp your skirt ( 1 )
- régi nadrágból új ( 2 )
- Spielherd ( 1 )
- Spielzeug ( 8 )
- Sternchen mit Pflaster ( 1 )
- táska ( 2 )
- Tűpárna ( 1 )
- Turnbeutel für den Kindergarten ( 1 )
- Wollkleid ( 1 )
- zöldség filcböl ( 1 )
Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt
- Baba spirálzokni fodorral ( 1 )
- Babacipö ( 7 )
- babasapka ( 6 )
- Babatakaró ( 1 )
- Baby Lace Hat ( 1 )
- Baby Spiralsocke mit Rüsche ( 1 )
- Babydecke ( 1 )
- Babymütze ( 6 )
- Babyschühchen ( 4 )
- Baktus ( 1 )
- Bandana ( 1 )
- Birch kendö ( 1 )
- Birch Tuch ( 1 )
- Booties ( 1 )
- Elise Shawl ( 1 )
- English Tweed meet Russian Lace ( 1 )
- gehäkelte Blume ( 7 )
- Gehäkelte Schneeflocken ( 1 )
- gehäkelte Spitzenborte ( 2 )
- gehäkelte Spitzenborte Anleitung ( 1 )
- Gehäkelte Tasche ( 2 )
- Gehäkelter Hut ( 2 )
- Gehäkelter Tischläufer ( 1 )
- gehäkeltes babymütchen ( 1 )
- Gehäkeltes Haarband ( 1 )
- gestrickte Babysocken ( 1 )
- Gestrickte Latzhose ( 3 )
- Granny Square ( 1 )
- hamis Möbius ( 1 )
- Horgolt asztali futó ( 1 )
- horgolt csipke ( 2 )
- horgolt csipkeszegély leírása ( 1 )
- horgolt hajpánt ( 1 )
- horgolt hópelyhek ( 1 )
- horgolt kalap ( 3 )
- Horgolt sapka ( 3 )
- Horgolt táska ( 2 )
- horgolt virág ( 8 )
- Kendötü ( 1 )
- kötött babazokni ( 1 )
- Kötött kertésznadrág ( 3 )
- kötött raglán kardigán ( 4 )
- kötött raglán ruha ( 1 )
- Krebs-Maschen ( 1 )
- lábszárvédö ( 1 )
- Lace kendö ( 6 )
- Lace Tuch ( 9 )
- Lacy Beret ( 1 )
- Legs ( 1 )
- mamusz ( 1 )
- Mantelärmel- Verlängerung ( 1 )
- mellény ( 4 )
- Mobiltok ( 1 )
- Möbius ( 1 )
- Mohairsál ( 1 )
- Mohairschal ( 1 )
- Mütze ( 10 )
- Nalani Hut ( 1 )
- Nani' Hut ( 1 )
- nemezelt cipö ( 2 )
- Norvégmintás mellény ( 1 )
- Norwegerpullunder ( 1 )
- Pimpelliese ( 1 )
- Raglan Strickjacke ( 4 )
- rák-öltés ( 1 )
- sálgallér ( 1 )
- sapka ( 12 )
- Schal-Kragen ( 1 )
- South Bay Shawlette ( 2 )
- Spitzenborte ( 8 )
- Troyer ( 1 )
- Tuchnadel ( 2 )
- Ujjhosszabbítás ( 1 )
- Utlinde- Kendö ( 1 )
- Utlinde- Tuch ( 1 )
- vállkendö ( 1 )
- weste ( 4 )
Summe
Top 10
-
Egy nagyon kedves barátnöm elküldött egy csomó jelmagyarázatot, rövidítést, hogy tudnék-e neki segíteni lefordítani. Persze, nagyon szívesen...
-
Elegem van a borús, szürke idöjárásból, tavaszt akarooook! Ezért is készült ez a táska, üde, világos türkiz színben, hozzá egy pink színü mo...
-
I gen, hagymával ill. hagymából van és nem, nem édes torta :) Ez egy tipikusan öszi, ilyentáli étek, amikor lehet kapni az ún. Federweisse-t...
-
Egy tipikus magyar étel, rengetegféle változatban. Nekünk ez vált be a legjobban, talán mert nem a pörköltre emlékzetet :D Ein typisches ung...
-
Közkívánatra! Többen jeleztétek e-mailben, hogy nagyon szeretnétek ezt a fajta babacipöcskét megkötni és szeretnétek a kötésmintáját magyar...
-
Egy újabb UFO került befejezésre. Ennek nagyon örülök bevallom, már rettentöen untam, mondjuk hamarabb is befejezhettem volna, nem így nyár ...
-
... visszatekintek. Mi történt idén? Kis válogatás: ... blicke zurück. Was ist passiert in diesem Jahr? Kleine Auswahl: Január / Januar: ...
-
Egy nönek (lánykának) soha nem lehet elég cipöje (és táskája és hajcsatja és nyaklánca és ékszere és és és és.... :D) Eine Frau (Mädel) kann...
-
Nagyon szépen köszönöm az érdeklödéseket, nagyon jólesett, jelentem: minden rendben. Kicsit sürü volt az elmúlt pár hónap, olyan fordulatoka...
-
Mióta bejöttek a hidegebb napok azóta szerettem volna egy ilyen lábzsákot az autósülésbe. Azért, hogy ne kelljen nagyon beöltöztetni a picit...
0 megjegyzés/ Kommentare :