Blog- Archív

Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Montag, Dezember 20, 2010

Karácsonyi muffin/ Weihnachtsmuffin

Ma volt az oviban Arthur szülinapi ünneplése. Az oviban ez egy nagyon szép szokás, eltarthat akár egy órát is :) Nem hiába várta már nagyon, szegénykém ö az utolsó az évben és végigaszisztálja ugye a másik 19 gyerek ünneplését, mire rá kerül a sor. No de ma neki szóltak az énekek a körjátékok, ö ülhetett a koronás széken, ö kapta a puszikat és ö osztogathatta a sütit is.
No és a süti: mindig muffint sütök, ez egyszerüen kézbe vehetö és nem kell hozzá semmilyen evöeszköz, tányér stb. A feladat viszont nem volt egyszerü, mivel pár gyerek különbözö allergiában szenved. Így esett aztán a választásom Ottisnál látott adventi muffinra. természetesen meg kellett változtatnom :) Nagyon finom és itthonra lehet pl. csokimázzal dekorálni is :)

Heute war im KiGa die Feier für Arthurs Geburtstag. Im Kindergarten machen sie das richtig schön, manchmal dauert es sogar 1 Stunde! Kein Wunder, das Arthur sich schon so sehr darauf gefreut hat, schliesslich ist er der Letzte im Jahr und davor hatte er schon 19 Gebrtstagsfeier  mitgemacht. Am Ende des Geburtstagsprogrames verteilt das Geburtstagskind den mitgebrachten Kuchen.
Ich backe immer Muffin. Das ist handlich, leicht zu essen und braucht man dazu kein zusätzliches Geschirr. Die Aufgabe war gar nicht so einfach, da einige Kinder diverse Allergien haben. Letzlich habe ich bei Ottis gesehenen Adventsmuffin mit Änderungen gebacken, es ist sehr lecker und für das Zuhause kann man mit Schoko verzieren :)

Karácsonyi muffin/ Weihnachtsmuffin




Hozzávalók/ Zutaten:
  • 50 g vaj/ Butter
  • 100 g cukor/ Zucker
  • 50 g méz/ Honig
  • 1 tojás/ Ei
  • 250 g liszt/ Mehl
  • 1/2 cs sütöpor/ halbes Päckchen Backpulver
  • 1,5 EK mézes füszerkeverék/ 1,5 EL Lebkuchengewürz
  • 1 TK fahéj/ 1 TL Zimt
  • 1,5 dl narancslé/ 150 ml Orangensaft
aki szereti/ wer mag: 1 hámozott, reszelt alma/ 1 geschälter, geraspelter Apfel
(én egy tepsi muffint készítettem almával, egyet pedig anélkül, mindkét verzió finom/ Ich habe eine Muffinform mit dem Apfel und eine ohne gebacken, beide Versionen sind lecker)

A vajat a cukorral, mézzel és a tojással simára keverjük. A liszthez hozzáadjuk a sütöport, mézes füszerkeveréket, fahéjat és alaposan összekeverjük majd váltakozva a narancslével a tojásos masszához keverjük (és a reszelt almát). A muffinformában egyenlöen elosztjuk és 170 fokra elömelegített sütöben kb. 20-22 perc alatt készre sütjük. Nagyon fincsi mézes illata van!

Butter, Zucker, Honig mit dem Ei glatt rühren. Mehl mit dem Backpulver, Lebkuchengewürz und Zimt gründlich verrühren und abweckselnd mit dem Orangensaft zu der Ei-Mischung geben (und die geraspelten Apfel dazu geben). In der Muffinform gleichmässig verteilen und auf 170 Grad vorgewärmten Ofen etwa 20-22 Minuten fertig backen.
Es riecht wunderbar nach Lebkuchen!

2 megjegyzés/ Kommentare :

Ottis hat gesagt…

Nagyon guszta lett, és igen csokimázzal is nagyon finom biztos!!!Örülök, hogy ízlett!Boldog Karácsonyt!

Panni hat gesagt…

hú, de jó, pont muffin receptet kerestem az ünnepekre, köszi mindkettőtöknek a receptet :)

Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10