Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Mittwoch, Februar 02, 2011

Norvegmintás mellény Arthurnak/ Norwegerpullunder für Arthur

Készen lettem a "hópelyhes" mellénnyel. Voltaképp nagyon jól haladtam, szerettem kötni, egyáltalán nem volt unalmas :) Arthur is mindig jött kíváncsian és amikor próbálgattam rá, soha nem akarta levenni :)

Ich bin mit dem "Schneeflöckchen" Pullunder fertig geworden. Eigentlich war ich recht schnell und es war so wunderbar zu stricken und überhaupt nicht langweilig :) Arthur kam auch immer wieder, wollte wissen, wie weit ich damit bin und als ich ihm anprobiert habe, wollte er gar nicht mehr ausziehen :)
eleje és a háta/ von Vorne und von Hinten

A férjemnek is nagyon tetszik, rendelt is egyet jövö télre magának :) Söt nekem is nagyon tetszik, valószínü magamnak is kötök majd. Az ege´sz család norvégmintás mellényben/ pulcsiban fog pompázni :)

Meinem Mann gefällt der Pullunder auch sehr gut, er hat einen Pulli für sich mit solchem Muster, für den nächsten Winter schon bestellt :) Mir gefällt es auch, also für mich werde ich auch einen stricken, die ganze Familie wird Norweger- Oberteile tragen :)


Mérete kb. 110-es és egy kicsit hosszabbra hagytam, egyrészt így szépen kijött a minta, másrészt melegíti a derekát. Úgy számoltam, hogy jövö télen is tudja majd hordani, aztán Ruben 2 telen át, majd Nalani :) reméljük tényleg hosszú életü darab lesz...

Die Größe ist etwa 110 und mit Absicht habe ich ein wenig länger gestrickt. Einerseits ist das Muster vollständig in einem Stück, anderseits wärmt es den Rücken besser. Ich habe das Modell so berechnet, daß er den Pullunder im nächsten Winter auch noch tragen kann, dann später Ruben etwa 2 Winter lang und danach auch Nalani :) hoffentlich wird das gute Stück tatsächlich so lange leben haben...

büszke Arthur/ Stolz wie Oscar

Ezt a fonalat nagyon szeretem, rendkívül puha, nagyon kellemes a tapintása, ebböl készül a "kötök magmnak valamit" projektem is. Jut eszembe, ideje lenne azt is befejezni. A színek: középszürke, natúr, smaragd mix és vörös mix. Kicsit féltem, hogy nem fog a smaragd a többi színhez passzolni, ill. a vörös túlságosan el fog ütni, de a végeredmény egy nagyon szép, harmonikus kompozíció lett. A "hópehely" mintálya az egyik kézimunkás könyvemben volt a többit én rajzolgattam, néha menet közben :) éppúgy mint a mellényt magát.

Ich liebe dieses Garn, es ist wunderbar weich und warm. Mein Projekt: "Ich stricke etwas für mich" ist auch aus diesem Garn. Ah ja, langsam sollte ich das Projekt mal beenden :) Die verwendeten Farben sind: Mittelgrau, Natur, Smaragd Mix und Rot Mix. Ich hatte ein wenig Bammel, daß Smaragd nicht zu den anderen passen wird oder das Rot Mix zu auffällig wird, aber es ist am Ende eine sehr schöne, harmonische Komposition geworden. Das "Schneeflöckchen-Muster" ist aus einem meiner Handarbeitsbuch den Rest habe ich selber gezeichnet, häufig mitten drin :) ebenso wie das Pullunder-Modell.

"ott a hópelyhem!"/ "Da ist mein Schneeflöckchen!"

Arthur norvégmintás mellénye/ Norwegerpullunder für Arthur

Anyag/ Material: Drops Eskimo 100% gyapjú/ Drops Eskimo 100% Schurwolle
Minta/ Modell: Norvégminta a 'Schöne Handarbeiten' c. könyvböl a többi saját/ Norwegermuster aus dem Buch: Schöne Handarbeiten, der Rest ist eigenes
Kötötü/ Stricknadeln: 8 mm, 80 cm-es körkötötü/ 8 mm, 80 cm Rundstricknadel
310 g

4 megjegyzés/ Kommentare :

Pogi hat gesagt…

Hihetetlenül gyönyörű lett, Hena! :)

Irenka hat gesagt…

Nagyon tetszik nekem is, a kis tulaj nagyon "menő" benne.:)

Brigi hat gesagt…

Áááááááááááááááááá, de nagyon jól néz ki ez!!!! Na jó, ez lehet a mentséged a távollétre! ;):P

Hena hat gesagt…

Köszönöm szépen!

Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10