Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Dienstag, Januar 24, 2012

Hamis Möbius/ Fake Möbius

Voltaképp egy igazi Möbiust szerettem volna készíteni, de nem volt olyan hosszú és méretü tüm hozzá, majd legközelebb. Így csak simán körré kapcsolás elött megtekertem egyszer a szemeket a tün és így kötöttem tovább. Mind az 5 gombolyagot felhasználtam, de gondolkozok rajta, hogy veszek még hozzá két gombolyagot.

Eigentlich wollte ich einen echten Möbiusschal stricken, aber dazu hatte ich in der Nadelgröße nicht die passende Kabellänge, aber dann das nächste Mal. Hier habe ich einfach die Maschen vor dem Runde-Schließen einmal um die Stricknadel gedreht und dann weitergestrickt. Ich habe alle 5 Knäuel verstrickt, aber ich denke daran, dass ich noch weitere 2 Knäuel dazu hole.



A fonalba rögtön beleszerettem, pedig nem tiszta gyapjú, de bevallom ehhez a "négy évszak möbius-hoz" szerintem ideális is. Lehet veszek még más színben is, nagyon tetszik a fonal, az eredmény pedig rettentöen puha, kellemes viselet. Kisebb tümérettel tömörebb lesz, ezáltal merevebb is, el tudok belöle képzelni kardigánt, pulóvert is.

Ich habe mich in diese Wolle sofort verliebt, obwohl sie keine reine Wolle ist, aber ich denke, es ist für diesen "Alljahreszeiten-Möbius" ideal. Vielleicht kaufe ich die Wolle auch in anderen Farben, sie ist wirklich toll, wahnsinnig weich und auf der Haut fühlt sich auch richtig toll an. Mit kleinerer Nadel wird das Maschenbild fester, steifer, so könnte ich mir andere Oberteile, z.B Strickjacke, Pulli auch vorstellen.



Különféleképp hordható, majd hogy nem egy Magic scarf lett belöle :D (a következö majd az lesz :D)

Man kann es auf verschiedene Weisen tragen, es ist fast ein Magic scarf geworden :D (das Nächste dann :D)





Hihetetlenül jól esett ilyen hosszú idö után újra kötni. A kezem még mindig nem a régi, érzek még zsibbadást, de határozottan javul. Lehet nekibátorkodom újra Nalani üde rózsaszín felsöjét kötni.

Es war wahnsinnig gut nach so langer Zeit wieder zu stricken. Meine Hand ist immer noch nicht die Alte (die Taubheit ist noch nicht ganz weg), aber es wird langsam besser. Viell. kann ich mich wieder an Nalani's rosafarbenes Oberteil wagen und es weiterstricken.

Hamis Möbius/ Fake Möbius

Anyag/ Materialien: G-B Wolle "Florida", 16% gyapjú, 37% poliakril, 29% poliamid, 18% viszkóz/ G-B Wolle "Florida", 16% Wolle, 37% Polyacril, 29% Polyamide, 18% Viscose
Minta/ Muster: saját/ eigenes
Kötötü/ Stricknadel: 15 mm
összesen/ insgesamt: 245 g
Dienstag, Januar 17, 2012

Készletfrissítés :) / Vorratauffrischung :)

Nem szabad több fonalat vennem!!! Nem szabad több fonalat vennem!!!- felkiáltással indultam neki a mai napnak, ugyanis a szomszédnöm erösen invitált, hogy menjek el vele egy rövidáruboltba anyagokat ill. fonalakat nézni... jajj nekem... az anyagoknál még megálljt tudtam parancsolni, pedig nehezen ment :) de a fonalaknál elvesztem.
Volt ugyanis horgolófonal is, teljesen olyan mint a Schachenmayr Catania, csak olcsóbb, így abból vettem 6féle színt az itthon lévö 5féle cataniához :)

Ich darf keine Wolle mehr kaufen! Ich darf keine Wolle mehr kaufen!-  mit diesem Satz bin ich heute Vormittag mit meiner Nachbarin losgegangen. Sie wollte unbedingt in einen Stoffladen gehen und dort war auch Wolle. Die Stoffe waren sehr schön, aber da konnte ich mich nochzurückhalten (es ist mir aber sehr schwer gefallen), nicht so bei der Wolle.
Es gab dort auch Häkelwolle, ganz ähnlich zu Schachenmayr Catania, nur günstiger. Ich habe davon 6 Farben gekauft (zuhause habe ich noch weitere 5 Farben). :)

bordó, narancs, almazöld, pink, kékeslila, sárga/ bordeaux, orange, apfelgrün, pink, blaulila, gelb
Valamint egy gyapjú-viszkóz-poliamid keverék fonalat, egyszerüen nem bírtam ellenállni... és a szomszédnöm sem :D Ebböl egy sál vagy kendö fog készülni.

Noch dazu gab es eine Wolle mit wahnsinnig schönen Farben, ich habe mich sofort für die Grüne entschieden, dann doch dieses Beige, aber letztlich habe ich die Grüne gekauft. Die Wolle ist eine Schurwolle- Polyamide-Viskose- Mischung, aber was soll's, ich konnte nicht widerstehen... und meine Nachbarin auch nicht :D Ein Schal oder Tuch wird daraus.

Mittwoch, Januar 11, 2012

Alpakafonal/ Alpacagarn

Egészen pontosan alpaka-pamut fonalkeverékröl van szó. Meleg világosszürke az alpaca és melette van még egy pamutszál, aminek a sodrása nem egyenletes, ez szép halványsárga. Kissé merésznek tünhet ez az összeállítás, de valójában gyönyörü, meleg, puha, könnyed. Mikor megérkezett rögtön horgolni szerettem volna belöle, nem kötni. Ettöl függetlenül, hogy meggyözzem magam az igazamról, kerestem kötésmintákat és nem találtam kedvemre valót, így horgolni kezdtem.

Genau genommen geht es um ein Alpaca- Baumwolle- Mischgarn. Ein warmes graues Alpacagarn mit einem ganz hellen, gelben Baumwollfaden locker verzwirnt. Noch dazu ist das Baumwollgarn nicht ebenmäßig. Vielleicht hört sich diese Kombination ein wenig gewagt an, aber es sieht wirklich ganz toll aus und die Wolle ist wunderbar leicht, weich und warm. Als die Wolle angekommen war, wusste ich sofort, dass ich daraus etwas häkeln und nicht stricken will. Um mich selber zu überzeugen :) habe ich aber erst nach Strickmustern gesucht, natürlich nichts gefunden :) und so habe ich mit Häkeln angefangen.


A minta a már említett, karácsonyra kapott könyvemböl van. Abban két szál Kid Mohair fonalat fog össze és nekem hiányzik kb. 90 m, így nem pont olyan lesz a kész darab, mint a könyvben... no de elöbb tartsak a befejezésnél :)

Das Muster ist aus dem schon erwähnten, neuen Buch, das ich zu Weihnachten bekommen habe. Das Original wurde aus Kid Mohair mit 2 Fäden gehäkelt und laut Maschenprobe fehlen mir ca. 90 m, so wird mein Teil nicht so aussehen, wie im Buch, aber erst mal sollte ich soweit sein :)



Donnerstag, Januar 05, 2012

Új év- Új design/ Neues Jahr- neues Design

Gondoltam itt az idö egy váltásra. Napokig bütyköltem az új hátteren a blogger is összeomlott, végre minden sínen van, már csak apró hibákat kell kiküszöbölni, büszkén mutatom férjemnek az új designt, mikor közli, hogy neki a régi jobban tetszett. Szerinte az olyan dinamikus volt, ez az új meg túl egyszerü.... hm....hmmmmm

Nem nyugodtam, megkérdeztem a barátnöimet és legnagyobb meglepetésemre, ök is ugyanezt mondták!!! NAHÁT :D

Ich dachte, die Zeit ist gekommen für ein Designwechsel. Tagelang habe ich an dem neuen Template gebastelt, der Blogger ist abgestürzt, endlich habe ich alle Fehler beseitigt und stolz präsentiere ich meinem Mann den Blog, dann sagt er, dass ihm das alte Design besser gefallen hat, es sei  so dynamisch gewesen, wogegen das neue so fade wirkt.... hm......hmmmm.....


Ich fand keine Ruhe, und befragte meine Freundinnen, ich war sehr überrascht, weil die auch das gleiche sagten!!! NASOWAS :D


az új design, ha mégis leszedném :)/ das neue Design, falls ich es runternehmen werde



Mittwoch, Januar 04, 2012

Színesek/ Farbiges

Sikeres, tervekben, munkákban, eredményekben gazdag új évkezdést kívánok mindenkinek, még nem késtem le azt hiszem :)
Mivel az ünnepek alatt kézimunkázni nem tudtam (még mindig zsibbad a kezem), ezért a férjemtöl kapott gyönyörü könyvet böngésztem, tervezgettem, számolgattam, keseregtem... aztán mégis nekiálltam,gondoltam megpróbálok horgolni, hátha az megy. Ment! Igaz döcögösen és sokszor meg kell állnom, de müködik! Ellenben kötni még mindig nem megy a fordított sornál egyenesen kiesik a tü a kezemböl, annyira nem érzem :(


Einen erfolgreichen neuen Jahresanfang wünsche ich Euch, ich glaube, ich bin noch im Rahmen und nicht zu spät :)
Weil ich während der Festtage keine Handarbeiten ausüben konnte, habe ich mich in mein neues Buch, das ich von meinem Mann bekommen habe, vertieft. Ich habe Pläne geschmiedet, gerechnet und dann war ich traurig... ich dachte, ich könnte mal versuchen zu häkeln, stricken kann ich derzeit nicht, bei den linken Maschen fällt mir die Nadel aus meiner Hand, aber häkeln ist doch anders. Also, ich habe es ausprobiert und es geht!!! Ich muß öfters Pause machen, aber es geht!



Idén két nagy tervem van, amit mindenképp meg szeretnék valósítani: egy takarót Nalaninak és egyet magamnak horgolni. Kissé elrettent a fonalszükséglet és nagyon elborzaszt az ára, no de lehet apránként is vásárolgatni.


Für dieses Jahr habe ich zwei Großprojekte vorgesehen. Ich möchte eine Decke für Nalani und eine für mich häkeln. Der Materialverbrauch schreckt mich ein wenig ab und die Preise sind auch schrecklich hoch, aber was soll's, man muss nicht alles auf einmal kaufen.



Mintának egyelöre ezt a kettöt néztem ki, aztán lehet, hogy másba szeretek bele :) A négyszögü virágos motívumot Nalaninak tervezem, valami rózsaszínes- paszteles árnyalatban, magamnak pedig a hatszögü motívumot, a színeiben még nem vagyok biztos, a nappali sarokülö színéhez harmonizáljon: tehát barna lesz benne azt hiszem.

Diese beiden habe ich als Muster ausgesucht (bis jetzt). Das quadratische habe ich für Nalani gedacht in rosa-pastelligen Tönen, das andere sechseckige wäre dann für mich, bei der Farbwahl bin ich mir noch nicht sicher, es soll auf jeden Fall in unserem Wohnzimmer zum Sofa farblich passen: also, etwas braunes ist dann dabei.




Elökerestem némi színes maradék fonalat és meghorgoltam a mintákat így is, így jobban lehet látni, azt hiszem. Voltaképp a négyzetek tetszenek ebben a színekben is, de még azt hiszem, hogy nem az igazi. Merinó DK fonalból horgoltam, azt hiszem 3,5 tüvel (lekopott a méretezés). Ilyesmi fonalból szeretném horgolni majd, az egyszínü barna négyzet alpaka- gyapjú keverékböl készült, 5-ös tüvel, az túl nagy lett.


Ich habe aus farbiger Reste-Wolle noch mal die zwei Muster gehäkelt, so kann man besser sehen, wie es aussehen soll. Die Quadrate gefallen mir eigentlich so auch schon, aber irgendwie kann ich nicht sagen, ja das ist es! Merino DK Wolle habe ich dafür verwendet und ich glaube eien 3,5 mm Häkelnadel (die Größenangabe ist schon ab), das gefällt mir, ich glaube solche Wolle suche ich dann. Das einfarbige Quadrat ist aus Alpaca- Schurwolle- Mischung mit 5 mm Häkelnadel: es ist zu groß geworden.




Az én takarómnak viszont tetszene ez az alpakás fonal azt hiszem. A hatszög pont jó lett méretileg, tapintása fantasztikus, most már csak a színeket kell összeválogatnom.


Für meine Decke wäre diese Alpaca- Wollmischung ideal. Die Größe des Sechsecks ist optimal, es fühlt sich gut an, jetzt muss ich nur noch die Farben auswählen.



Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10