Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Dienstag, November 22, 2011

Mézesek... / Lebkuchen...

.... az oviba. Ezen a héten van az oviban a díszítés adventre. Hetekkel ezelött ígértem mézeseket mint karácsonyfadíszek és hozzá horgolt hópelyheket. Tegnap délután hozták meg a fát, így ma reggel vittem is a mézeseket. (hópelyheket holnap viszem)

... für den Kindergarten. Dort ist diese Woche die Schmückwoche für die Adventszeit. Vor ein paar Wochen habe ich versprochen, dass ich Lebkuchen- Baumschmuck und gehäkelte Schneeflöckchen mitbringen werde. Gestern Nachmittag ist der Tannenbaum gekommen, also, heute Morgen habe ich dann die Lebkuchen mitgebracht und den Baum geschmückt.



Jó élmény volt. A gyerekek körberohantak, mindegyik mesélt valamit, hol a hiányzó fogacska helyét, hol az új pólót kellett megcsodálnom és kb. percenként elmondani, hogy nem, ezeket nem esszük meg :) Aztán természetesen akadt nagyon sok segítöm is a fa díszítésében. :) 
Vicces volt, ahogy egymás után jöttek ki az ovónök, hogy mi az aminek ennyire jó az illata :D A fa nagyon szép lett, már csak a hópelyhek hiányoznak. Bevallom, komoly késztetést érzek arra, hogy egyszer a mi fánkon is csak mézesek, hópelyhek, lámpasor és pár aranyfestékkel lefújt termés legyen. Nektek milyen a fátok?


Es war ein tolles Erlebnis! Die Kinder haben mich (oder eher das Lebkuchentablett) umringt, jedes Kind hatte was zu erzählen oder mal musste ich die Zahnlücke oder mal ein neues T-Shirt bewundern und etwa alle 2 Minuten erklären: "Nein, diese werden nicht gegessen!" Natürlich hatte ich gaaanz viele, kleine Helfer beim Baumschmücken. :)
Es war witzig, wie die Kindergärtnerinnen eine nach der anderen rauskamen und fragten: "Was duftet so herrlich hier?"
Der Baum ist sehr schön geworden, jetzt fehlen nur noch die Schneeflöckchen. Ehrlich gesagt, ich habe mit dem Gedanken gespielt, einmal unseren Baum auch nur mit Lebkuchen, gehäkelten Schneeflöckchen, gold bemalten Nüssen und einer Lichterkette zu schmücken. Wie schaut euer Baum aus?

Hogy néz ki nálatok, a ti ovitokban a szülök részéröl a jelenlét, ilyesmi, direkt a szülöket bevonó akciókban? Nálunk sajnos nem túl nagy a jelentkezés. Teganp a mi csoportunkban egy anyuka maradt ott díszíteni, ma csak én. Egy másik csoportban láttam két anyukát (4 csoport van).

Wie ist es bei euch, in eurem Kindergarten? Kommen die Eltern und helfen mit? Bei uns sind leider sehr wenige Eltern (Mütter) die mitmachen. Gestern z.B ist nur eine Mami aus unserer Gruppe zum schmücken geblieben, heute war nur ich dort, und ich habe in einer anderen Gruppe zwei Mamis gesehen (es gibt 4 Gruppen).

6 megjegyzés/ Kommentare :

Tündérlátta hat gesagt…

Nagyon guszták!! Nálunk a fa díszes, de csak fehér lámpák égnek rajta. A gyerekek imádják a sok csingi-lingit felfedezni és őszintén engem is szórakoztatnak:-)

nöné hat gesagt…

Én már sajnos kinőttem az ovis korszakból, felnőtt lányaim vannak.
A tavalyi év volt az első, hogy csak horgolt fehér díszekkel, néhány ezüst dióval és ezüst gömbbel, ezüst szálakkal, fehér izzókkal díszítettük a fánkat. Idén horgolok még néhány díszt, és szintén ilyen lesz. Gyönyörű volt.
Nagyon tetszenek a mézeskalácsaid!

Hena hat gesagt…

Köszönöm!

@Kata nálunk is díszes (piros-arany) fehér égösorral (vagyis amolyan melegfényü sárgás)én is szeretem nézni a csillogást, de ma nagyon megtetszett az oviban az az egyszerüség... lehet idén más lesz nálunk :D
@Nöné wow, nagyon szép lehetett a fátok! Van fotó róla valahol?

Annamari hat gesagt…

Azért én lehet megkóstolnám a díszeket :)
Mi nem szoktunk fát dísziteni (környezetvédelmi meggondolásból), az idén még nem lesz, jövőre cserepes lesz. Karácsonyra szoktam narancsszeleteket, citromszeleteket szárítani, fenyőágakkal és a fahéjas illattal nagyon karácsonyi hangulatot szokott varázsolni a házba :)

Hena hat gesagt…

Annamari :)
Ez azt jelenti, hogy akkor fátok sem volt eddig? A narancsszeletek neked nem barnulnak be? Enyémek tavaly szinte feketék lettek :(

pancsa hat gesagt…

Hena, én is mézeskalácsokat vittem a suliba, igaz a Herbstmarktra, eladási céllal. Nagyon bejön a németeknek, de hát nem is csoda ;-)!
Nálunk minden évben van mézeskalácssütés a gyerkőkkel, és ezért a fánkra is mindig az kerül, meg szalmadíszek, ill. piros textillel bevont gömbök. Nincs égősor (félek tőle, pár éve leégett a szomszéd ház felső szintje karácsonykor), de így is szép, és hangulatos. Az illatról nem is beszélve :-).
De most pont horgolt hópelyhekre vágytam, így nagyon örülök a másik bejegyzésednek is!

Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10