Blog- Archív

Tutorial

Tutorial
Pimp your Skirt

Horgolós szótár- rövidítések

Törzsvendégek/ Stammgäste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Powered by Blogger.
Freitag, Juli 29, 2011

Kötök, horgolok/ Ich stricke und häkele

Az idöjárásra való tekintettel elkezdtem kötni magamnak egy kardigánt a bambusz-pamutfonalból. Mit mondjak nem megy túl gyorsan, lehet jövö nyárra lesz belöle csak kardigán. Nem is gondoltam volna, de nem egyszerü az ilyen sodrású fonallal dolgozni, saját technikát igényel nekem lassú a haladás így, söt szükségem volt jó 10 centi magassáu kötésre, hogy egyáltalán belejöjjek. Az eredmény még így is egyenletlennek tünik.

Das tolle Wetter hat mich quasi dazu gezwungen, mir ein Sommerkardigan zu stricken. Ich mache es aus dem Bambus-Baumwolle-Garn und ich bin nicht die schnellste damit. Viell. nächstes Jahr im Sommer wird daraus tatsächlich ein Kardigan... Dieses Garn, wegen der besonderen Zwirnung erfordert eine andere Stricktechnik, nicht schwer, halt eben Anderes und damit bin ich nicht schnell. Ich bräuchte gute 10 cm in die Höhe zu verstricken, alleine um rauszufinden, wie ich damit klar komme. Das Ergebnis wirkt nicht wirklich glatt.


Elkezdtem a csipkeszegélyt is horgolni azzal a fonallal, ami a Projektemhez illik. 2-es tüvel horgolom, el lehet képzelni a fonal vékonyságát is hozzá, ami alapból nem lenne baj, de ez a fonal valami hihetetlenül kemény. Soha nem horgoltam még kifejezetten horgolófonallal, ami nem is csoda, hiszen eleve csak márciustól horgolok :D de minden kezdönek ajánlom!!! 

Ich habe die Häkelborte auch angefangen, diesmal aus dem Garn, das ich für mein Projekt ausgewählt habe. Ich häkele mit Nadel Nr. 2, kann man denken wie dünn das Garn ist, das wäre eigentlich kein Problem, aber das Garn ist wahnsinnig steif. Ich habe noch nie mit Häkelgarn gearbeitet (na ja, ich häkele erst seit März überhaupt :D) aber ich empfehle für jede Häkelanfängerin!!!



Kemény a fonalam, néha fáj is töle a kezem, de egyrészt az eredmény stabil (kemény fonalból nem is lehetne más :D), másrészt könnyü vele horgolni mert látom a szemeket, nem esnek össze, könnyü a megfelelö feszességet tartani, ha már hozzászoktam a keménységhez, akkor kifejezetten jó vele dolgozni. Azért kíváncsi leszek, hogy ha kimosom, akkor változik-e ez a keménység. Azért messze még a 130 cm hosszúság a csipkéböl, de nem elérhetetlen :)

Mein Häkelgarn ist so steif, dass manchmal meine Hände richtig weh tun, aber das Ergebnis ist toll und stabil (aus steifem Garn wäre es komisch, wenn es nicht so wäre :D) und kann man trotzdem gut damit arbeiten, ich sehe die einzelnen Maschen, sie fallen nicht ineinander und die gleichmässige Spannung ist auch leicht zu halten. Wenn man sich an die Steifheit des Garnes gewöhnt hat, kann man damit ganz schnell arbeiten. Ich bin neugierig, wie weit sich diese Eigenschaft ändern wird, wenn ich das fertige Stück waschen werde. Die benötigte 130 cm Länge ist noch weit, aber durchaus machbar :)

2 megjegyzés/ Kommentare :

Mágika hat gesagt…

Nagyon szép ez a szegély. Milyen fonalból csinálod?
A szegély mintáját nem osztanád meg? :-)
Jó munkát!

Hena hat gesagt…

Köszönöm! Sima horgolócérna néven lehet kapni, Venco a márkája. Mintát épp ma rajzoltam meg, ha kész a projekt felteszem azt is :)

Haftungsausschluss

A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.

Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.

About Me

Mein Foto
Hena
NRW, Germany
37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
Mein Profil vollständig anzeigen
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.

a hét fotója/ Bild der Woche

a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Látogatók/ Besucher

Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt

Summe

Top 10