Blog- Archív
-
►
2016
(
1
)
- ► Februar 2016 ( 1 )
-
►
2015
(
4
)
- ► Januar 2015 ( 4 )
-
►
2014
(
3
)
- ► Dezember 2014 ( 1 )
- ► Januar 2014 ( 2 )
-
►
2013
(
31
)
- ► Dezember 2013 ( 3 )
- ► November 2013 ( 1 )
- ► Oktober 2013 ( 3 )
- ► September 2013 ( 3 )
- ► August 2013 ( 3 )
- ► Februar 2013 ( 5 )
- ► Januar 2013 ( 7 )
-
▼
2012
(
30
)
- ► Dezember 2012 ( 1 )
- ► November 2012 ( 2 )
- ► Oktober 2012 ( 5 )
- ► September 2012 ( 3 )
- ► August 2012 ( 5 )
- ► Februar 2012 ( 5 )
- ► Januar 2012 ( 5 )
-
►
2011
(
78
)
- ► Dezember 2011 ( 5 )
- ► November 2011 ( 8 )
- ► Oktober 2011 ( 5 )
- ► September 2011 ( 6 )
- ► August 2011 ( 6 )
- ► April 2011 ( 7 )
- ► Februar 2011 ( 10 )
- ► Januar 2011 ( 6 )
-
►
2010
(
66
)
- ► Dezember 2010 ( 15 )
- ► November 2010 ( 14 )
- ► Oktober 2010 ( 11 )
- ► September 2010 ( 17 )
- ► August 2010 ( 6 )
-
►
2009
(
25
)
- ► November 2009 ( 11 )
- ► Oktober 2009 ( 14 )
Befejezésre várók/ UFO's
- Tweedkendö/ Tuch aus Tweed KÉSZ/ FERTIG
- Felsö magamnak/ Oberteil für mich
- Mellény magamnak/ Weste für mich
- Kardigán Arthurnak/ Strickjacke für Arthur
- Kardigán Rubennek/ Strickjacke für Ruben KÉSZ/ FERTIG
- Bambuszkardigán/ Strickjacke aus Bambusgarn
- Sapka magamnak ehhez/ Mütze für mich dazu
- Szürke kendö/ Graues Tuch
- Sapka Rubennek/ Mütze für Ruben KÉSZ/ FERTIG
- Lilaszörny/ Lilamonster
Törzsvendégek/ Stammgäste
Labels
kötés
Stricken
horgolás
varrás
nähen
kötésminta
Wolle
gondolatok
babadolgok
recept
Fonal
sapka
Gedanken
Gyerekdolgok
Kindersachen
Lana Grossa
gyapjú
gyöngyök
sütés
filc
Lace Tuch
Rowan
backen
Játék
Spielzeug
befözés
fözés
Babysachen
kert
Bastelmaterialien
Lace kendö
Basteln
Garten
Tuch
barkácscuccok
kendö
Születésnap
csipkekendö
nemezelés
ajándék
anyagok
szülés
Dreieckstuch
Tragen
csipkebogyó
függöny
hordozás
hordozókendö
háromszögü kendö
kasmír
könyv
nemezelt cipö
norvégminta
norwegermuster
ruha
ösz
Cranberry
Dessert
Didymos
Etiketten
Hagebutte
Kís
Mascarpone
Quiche
Születésház
Tragetuch
Trockenfilzen
Tuch Spannen
aplikáció
birch
blokkolás
bába
csirkemell
desszert
gomba
kávé
kökény
mozzarella
poláranyag
rajzolás
savanyúság
sertéshús
vállkendö
zöld paradicsom
Blogs
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
vor 8 Jahren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
vor 10 Jahren
-
-
vor 11 Jahren
-
vor 11 Jahren
-
-
-
vor 12 Jahren
-
-
vor 12 Jahren
-
-
-
-
-
vor 13 Jahren
-
vor 13 Jahren
-
vor 13 Jahren
-
-
-
-
Receptek/ Rezepte
- Adventi kekszek/sütik
- Almalekvár
- Almapüré
- Apfelmarmelade
- Apfelmus
- Baggertorte
- Brassói aprópecsenye
- Breslauer Braten
- Csipkebogyólekvár
- Dessert
- Double chocolate cheese muffin
- Geburtstagstorte
- Geschnezeltes
- Hagebuttenmarmelade
- Karácsonyi muffin
- Käsekuchen (mit Johannisbeeren)
- Kökénylikör
- Königsbergi húsgombócok
- Kürbiskonfitüre
- Latte mit Marzipan
- Német Sajttorta (ribizlivel)
- Nürnberger Quiche
- Pancake
- Pizza
- Pizza-Paradicsomszósz
- Pizza-Tomatensosse
- Plätzchen
- Quiche nürnbergi kolbászkákkal
- Salatsosse
- Salátaöntet
- Schlehenlikör
- Weihnachtsmuffin
- Zwiebelkuchen
- desszert
- hagymatorta
- marcipános latte
- markolós torta
- savanyúság
- szilvalekvár
- szülinapi torta
- sütötöklekvár
- zöld paradicsom
Powered by Blogger.
Mittwoch, März 28, 2012
Húsvéti dekoráció/ Osterdekoration
Tavaszt a lakásba! Színt a lakásba! Üdeséget a lakásba! Mennyei illatokat a lakásba! Tojásokról se feledkezzünk meg :)
Den Frühling in die Wohnung! Farbe in die Wohnung! Wahnsinn Düfte in die Wohnung! Die Eier vergessen wir auch nicht :)
A hozzánk betéröket ez a látvány fogadja. Hozzá a jácintok bódító illata társul, viszont úgy gondoltam mindez nem elég, hiányzik még onnan valami. Így horgoltam egy terítöt oda, amit azt hiszem újra kell blokkolnom :) Naívan azt hittem, hogy mire a jácintok kivirágzanak, addigra elkészülök a terítövel is, nem így lett :) a virágok gyorsabbak voltak nálam...
Unseren Besucher erwartet diese Ambiente. Dazu kommt noch der schwere wahnsinnsduft der Hyazinthe, aber es war mir nicht genug. Ich hatte das Gefühl, da fehlt noch etwas und so habe ich ein Tischdeckchen gehäkelt. Ich war ein wenig naiv, als ich gedacht habe, ich werde damit früher fertig, bevor die Hyazinthe blühen werden. Nun, ich habe nicht gewonnen, die Blumen waren schneller, als ich...
Voltaképpen szeretem ezt a nagyon színes összeállításokat- másoknál, valahogy nem tudtam elképzelni a saját otthonunkban- eddig :D azt hiszem jönnek még hasonló színes dolgok még hozzánk.
Eigentlich mag ich diese Kunterbunte Sachen- nur bei anderen, bei uns zuhause konnte ich mir das nie vorstellen- bis jetzt :D ich denke, es werden noch einige bunte Sachen folgen.
Den Frühling in die Wohnung! Farbe in die Wohnung! Wahnsinn Düfte in die Wohnung! Die Eier vergessen wir auch nicht :)
A hozzánk betéröket ez a látvány fogadja. Hozzá a jácintok bódító illata társul, viszont úgy gondoltam mindez nem elég, hiányzik még onnan valami. Így horgoltam egy terítöt oda, amit azt hiszem újra kell blokkolnom :) Naívan azt hittem, hogy mire a jácintok kivirágzanak, addigra elkészülök a terítövel is, nem így lett :) a virágok gyorsabbak voltak nálam...
Unseren Besucher erwartet diese Ambiente. Dazu kommt noch der schwere wahnsinnsduft der Hyazinthe, aber es war mir nicht genug. Ich hatte das Gefühl, da fehlt noch etwas und so habe ich ein Tischdeckchen gehäkelt. Ich war ein wenig naiv, als ich gedacht habe, ich werde damit früher fertig, bevor die Hyazinthe blühen werden. Nun, ich habe nicht gewonnen, die Blumen waren schneller, als ich...
Eigentlich mag ich diese Kunterbunte Sachen- nur bei anderen, bei uns zuhause konnte ich mir das nie vorstellen- bis jetzt :D ich denke, es werden noch einige bunte Sachen folgen.
Címkék/ Labels:
dekoráció
,
Dekoration
,
Häkeln
,
horgolás
,
Húsvét
,
Ostern
|
3
megjegyzés/ Kommentare

Dienstag, März 13, 2012
Nalani Hut
Nagyon kellett nekem valami gyors projekt, ami hamar sikerélményt ad, mert a tavaszi sálammal nem haladok. Így Nalaninak horgoltam egy tavaszi/ nyári kalapot a táskám maradék fonalából. Elképzelem, hogy kis lenge ruhácskában szaladgál benne a kertben és 30 fok van..... kint jelenleg borús, hideg, esö elött/ után/ alatt...
Ich habe ein rasches Projekt gebraucht, das mir schnell Erfolgt gibt, weil ich mit meinem Frühlingsschal nur sehr langsam voran komme. So habe ich für Nalani einen Frühling/ Sommerhut gehäkelt. Das Garn ist der Rest von meiner Tasche. In diesem grässlichen, trüben Wetter stelle ich Nalani im Hut vor, wie sie im leichtem Sommerkleidchen im Garten läuft und es ist 30 Grad warm...
In diesem Hut kan man auch sowas machen :)
A kedvenc fotóm:
Mein Lieblingsbild:
Nalani Hut
Anyag/ Material: Barka Vitorlás 65 % pamut, 25 % len, 10 % bambusz, a virág duplaszállal horgolva/ Barka Vitorlas 65 % Baumwolle, 25 % Leinen, 10 % Bambus, die Blüte ist mit Doppelfaden gehäkelt
Minta/ Modell: saját, a pikós minta innen, Virág Dropsdesign/ eigenes, das Muster mit Pikot ist von hier, Blüte Dropsdesign
Horgolótü/ Häkelnadel: 5mm, virág/ Blüte 7 mm
Összesen/ Insgesamt: 71 g
Minta/ Modell: saját, a pikós minta innen, Virág Dropsdesign/ eigenes, das Muster mit Pikot ist von hier, Blüte Dropsdesign
Horgolótü/ Häkelnadel: 5mm, virág/ Blüte 7 mm
Összesen/ Insgesamt: 71 g
Címkék/ Labels:
Barka fonal
,
Barka-Wolle
,
gehäkelte Blume
,
Häkeln
,
horgolás
,
horgolt virág
,
Hut
,
kalap
,
Nalani Hut
|
5
megjegyzés/ Kommentare

Dienstag, März 06, 2012
Tavaszra.../ Für den Frühling...
... elkezdtem horgolni egy sálat, nem stólát, hanem tényleg kis sálacskát. Nem egy haladós darab, eddig két estém ment rá, kb. 3-3 óra és most tartok úgy 16 cm-nél... hol van még a 120 cm???
... habe ich angefangen einen Schal zu häkeln. Keine Stola, wirklich nur einen Schal habe ich mir vorgestellt. Ich gehe leider nicht schnell voran, bis jetzt habe ich in zwei Abenden, in ca. 3- 3 Std. gerade mal eben 16 cm fertig...hja weit weit weg ist die 120 Länge.
... habe ich angefangen einen Schal zu häkeln. Keine Stola, wirklich nur einen Schal habe ich mir vorgestellt. Ich gehe leider nicht schnell voran, bis jetzt habe ich in zwei Abenden, in ca. 3- 3 Std. gerade mal eben 16 cm fertig...hja weit weit weg ist die 120 Länge.
Samstag, März 03, 2012
Tavaszváró táska/ Tasche für den Frühling
Elegem van a borús, szürke idöjárásból, tavaszt akarooook! Ezért is készült ez a táska, üde, világos türkiz színben, hozzá egy pink színü mobiltok. Ez az elsö horgolt táskám, de azt hiszem nem az utolsó :)
So, jetzt reicht es mir, ich habe satt von diesem trüben, grauen Wetter, ich will Frühling! Deswegen habe ich diese Tasche aus frischem, hellen Türkis gehäkelt, dazu noch eine pinke Handytasche. Das ist meine erste Häkeltasche, aber ich denke, es wird nicht die letzte sein :)
A képet a táskáról az egyik Eltern Magazinban láttam, ott pelenkázós táskának volt nevezve :) már akkor is tetszett, most készen még inkább. A belsejét béleltem és varrtam belülre egy zsebet is. Az eredetiben nincs bélés.
Das Foto von der Tasche habe ich in einem Eltern Magazin gesehen, dort wurde es als Wickeltasche bezeichnet :) es hat mir schon damals gut gefallen, aber jetzt erst recht, nach dem ich es fertig habe. Ich habe die Tasche Innen ausgekleidet und auch eine Innentasche genäht. Im Original war kein Innenfutter.
A mobiltok saját minta és éppúgy mint a táska is, ez is körben horgolva készült. A mobiltok hátuljára horgoltam egy kis fület a táskába pedig varrtam egy gombot, így a táskába begombolható a mobiltok és kéznél van, nem kell keresgetni a táska mélyén. Viszont ki is vehetö ha csak arra van szükségem.
Die Handtasche ist eigene Entwurf. Diese, wie die Tasche auch, habe ich in runden gehäkelt. Auf dem hinteren Teil habe ich eine kleine Lasche gehäkelt und in die Tasche einen Knopf genäht, so kann man die Handytasche in die Tasche einknöpfen oder einfach rausnehmen, wenn ich nur das Handy brauche.
A táska is és a mobiltok is végig kispálcákkal készült. Elöbb az alját horgoltam meg, aztán pedig körbe- körbe az oldalakat. A táska méretei: hossz x szélesség x magasság= 39 x 12,5 x 31 cm (magasság a táskapánt nélkül)
Die Tasche und auch die Handytasche ist mit festen Masche gehäkelt. Zuerst den Boden habe ich hin-und zurück gehäkelt und dann in Runden die Seiten. Die Maße der Tasche: L x T x H= 39 x 12,5 x 31 cm (Höhe ohne Taschenhenkel)
Horgolt táska/ Gehäkelte Tasche
Anyag/ Material: Barka Vitorlás 65 % pamut, 25 % len, 10 % bambusz, duplaszállal horgolva/ Barka Vitorlas 65 % Baumwolle, 25 % Leinen, 10 % Bambus, mit Doppelfaden gehäkelt
Minta/ Modell: az Eltern Magazin után/ Anlehnung der Eltern Magazine
Horgolótü/ Häkelnadel: 7 mm
Összesen/ Insgesamt: Táska 570 g, Mobiltok 22 g/ Tasche 570 g, Handtasche 22 g
So, jetzt reicht es mir, ich habe satt von diesem trüben, grauen Wetter, ich will Frühling! Deswegen habe ich diese Tasche aus frischem, hellen Türkis gehäkelt, dazu noch eine pinke Handytasche. Das ist meine erste Häkeltasche, aber ich denke, es wird nicht die letzte sein :)
A képet a táskáról az egyik Eltern Magazinban láttam, ott pelenkázós táskának volt nevezve :) már akkor is tetszett, most készen még inkább. A belsejét béleltem és varrtam belülre egy zsebet is. Az eredetiben nincs bélés.
Das Foto von der Tasche habe ich in einem Eltern Magazin gesehen, dort wurde es als Wickeltasche bezeichnet :) es hat mir schon damals gut gefallen, aber jetzt erst recht, nach dem ich es fertig habe. Ich habe die Tasche Innen ausgekleidet und auch eine Innentasche genäht. Im Original war kein Innenfutter.
A mobiltok saját minta és éppúgy mint a táska is, ez is körben horgolva készült. A mobiltok hátuljára horgoltam egy kis fület a táskába pedig varrtam egy gombot, így a táskába begombolható a mobiltok és kéznél van, nem kell keresgetni a táska mélyén. Viszont ki is vehetö ha csak arra van szükségem.
Die Handtasche ist eigene Entwurf. Diese, wie die Tasche auch, habe ich in runden gehäkelt. Auf dem hinteren Teil habe ich eine kleine Lasche gehäkelt und in die Tasche einen Knopf genäht, so kann man die Handytasche in die Tasche einknöpfen oder einfach rausnehmen, wenn ich nur das Handy brauche.
A táska is és a mobiltok is végig kispálcákkal készült. Elöbb az alját horgoltam meg, aztán pedig körbe- körbe az oldalakat. A táska méretei: hossz x szélesség x magasság= 39 x 12,5 x 31 cm (magasság a táskapánt nélkül)
Die Tasche und auch die Handytasche ist mit festen Masche gehäkelt. Zuerst den Boden habe ich hin-und zurück gehäkelt und dann in Runden die Seiten. Die Maße der Tasche: L x T x H= 39 x 12,5 x 31 cm (Höhe ohne Taschenhenkel)
Horgolt táska/ Gehäkelte Tasche
Anyag/ Material: Barka Vitorlás 65 % pamut, 25 % len, 10 % bambusz, duplaszállal horgolva/ Barka Vitorlas 65 % Baumwolle, 25 % Leinen, 10 % Bambus, mit Doppelfaden gehäkelt
Minta/ Modell: az Eltern Magazin után/ Anlehnung der Eltern Magazine
Horgolótü/ Häkelnadel: 7 mm
Összesen/ Insgesamt: Táska 570 g, Mobiltok 22 g/ Tasche 570 g, Handtasche 22 g
Címkék/ Labels:
Gehäkelte Tasche
,
Häkeln
,
Handytasche
,
horgolás
,
Horgolt táska
,
Mobiltok
,
nähen
,
Tasche
,
táska
,
varrás
|
8
megjegyzés/ Kommentare

Abonnieren
Posts
(
Atom
)
Haftungsausschluss
A linkekre mutató oldalak tartalmáért kizárólag az adott oldal tulajdonosa/ szerkesztöje felelös. Ezennel nyomatékosan elkülönülök az ezen a blogon a linkekre mutató oldalak tartalmától valamint az oldalakon található esetleges további linkekre mutató internetoldalak tartalmától is. Továbbiakban szeretném még megjegyezni, hogy az ezen a blogon található szövegek és képek, hacsak masként nincs megjelölve, az én tulajdonomat képezik, ezáltal szerzöi joggal védettek. Ebböl kifolyólag ezeket nem szabad az én nyomatékos belegyezésem nélkül (részlegesen sem) másolni vagy más célokra felhasználni.
Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind ausschließlich die jeweiligen Inhaber/Betreiber verantwortlich. Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von den Inhalten sämtlicher in diesem Blog verlinkten Webseiten, sowie den dort zu findenden weiterführenden Links und mache mir die jeweiligen Inhalte nicht zu eigen. Ferner möchte ich anmerken, dass alle Texte und Fotos, sofern nicht anders gekennzeichnet, mein Eigentum sind und somit urheberrechtlich geschützt. Folglich dürfen sie nicht ohne meine ausdrückliche Erlaubnis (auch nicht teilweise) kopiert oder weiter verwendet werden.
About Me
- Hena
- NRW, Germany
- 37 év. Három fiúcska egy lányka és egy férj. Kötötük, varrógép. Fözökanál, könyvek. 37 Jahre, drei Buben und ein Mädel, ein Mann. Stricknadeln, Nähmaschine. Kochlöffel, Bücher.
A férjem kedvéért németül is.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.
Meinem Mann zuliebe, auch auf Deutsch.
a hét fotója/ Bild der Woche

Ezt olvasom épp/ das lese ich

Varrás, Barkács/ Nähen, Basteln
- Adventi kalendárium ( 5 )
- Adventskalender ( 5 )
- Csillag sebtapasszal ( 1 )
- Dreieckstuch ( 2 )
- Einschlagdecke für die Babyschale ( 1 )
- Essen aus Filz ( 1 )
- Etiketten ( 1 )
- Gyümölcs filcböl ( 2 )
- Hose ( 3 )
- Hosenflicken ( 2 )
- Játék ( 8 )
- Karnevalskostüme ( 3 )
- Lämmchen ( 1 )
- Madáretetö ( 1 )
- Nadelkissen ( 1 )
- Nadrág ( 3 )
- Nadrágfoltozás ( 2 )
- Obst aus Filz ( 2 )
- Pimp your skirt ( 1 )
- Spielherd ( 1 )
- Spielzeug ( 8 )
- Sternchen mit Pflaster ( 1 )
- Turnbeutel für den Kindergarten ( 1 )
- Tűpárna ( 1 )
- Wollkleid ( 1 )
- ajtódísz ( 2 )
- aus Alter Hose neu ( 2 )
- bárány ( 1 )
- farsangi jelmezek ( 3 )
- függöny ( 2 )
- gyapjúruha ( 1 )
- háromszögü kendö ( 2 )
- kert ( 7 )
- kiskonyha ( 1 )
- laterne ( 1 )
- lábzsák baba autósülésbe ( 1 )
- lámpás ( 1 )
- ovis tornazsák ( 2 )
- régi nadrágból új ( 2 )
- táska ( 2 )
- zöldség filcböl ( 1 )
- étel filcböl ( 1 )
Kötött, horgolt/ Gestrickt, gehäkelt
- Baba spirálzokni fodorral ( 1 )
- Babacipö ( 7 )
- Babatakaró ( 1 )
- Baby Lace Hat ( 1 )
- Baby Spiralsocke mit Rüsche ( 1 )
- Babydecke ( 1 )
- Babymütze ( 6 )
- Babyschühchen ( 4 )
- Baktus ( 1 )
- Bandana ( 1 )
- Birch Tuch ( 1 )
- Birch kendö ( 1 )
- Booties ( 1 )
- Elise Shawl ( 1 )
- English Tweed meet Russian Lace ( 1 )
- Gehäkelte Schneeflocken ( 1 )
- Gehäkelte Tasche ( 2 )
- Gehäkelter Hut ( 2 )
- Gehäkelter Tischläufer ( 1 )
- Gehäkeltes Haarband ( 1 )
- Gestrickte Latzhose ( 3 )
- Granny Square ( 1 )
- Horgolt asztali futó ( 1 )
- Horgolt sapka ( 3 )
- Horgolt táska ( 2 )
- Kendötü ( 1 )
- Krebs-Maschen ( 1 )
- Kötött kertésznadrág ( 3 )
- Lace Tuch ( 9 )
- Lace kendö ( 6 )
- Lacy Beret ( 1 )
- Legs ( 1 )
- Mantelärmel- Verlängerung ( 1 )
- Mobiltok ( 1 )
- Mohairschal ( 1 )
- Mohairsál ( 1 )
- Möbius ( 1 )
- Mütze ( 10 )
- Nalani Hut ( 1 )
- Nani' Hut ( 1 )
- Norvégmintás mellény ( 1 )
- Norwegerpullunder ( 1 )
- Pimpelliese ( 1 )
- Raglan Strickjacke ( 4 )
- Schal-Kragen ( 1 )
- South Bay Shawlette ( 2 )
- Spitzenborte ( 8 )
- Troyer ( 1 )
- Tuchnadel ( 2 )
- Ujjhosszabbítás ( 1 )
- Utlinde- Kendö ( 1 )
- Utlinde- Tuch ( 1 )
- babasapka ( 6 )
- gehäkelte Blume ( 7 )
- gehäkelte Spitzenborte ( 2 )
- gehäkelte Spitzenborte Anleitung ( 1 )
- gehäkeltes babymütchen ( 1 )
- gestrickte Babysocken ( 1 )
- hamis Möbius ( 1 )
- horgolt csipke ( 2 )
- horgolt csipkeszegély leírása ( 1 )
- horgolt hajpánt ( 1 )
- horgolt hópelyhek ( 1 )
- horgolt kalap ( 3 )
- horgolt virág ( 8 )
- kötött babazokni ( 1 )
- kötött raglán kardigán ( 4 )
- kötött raglán ruha ( 1 )
- lábszárvédö ( 1 )
- mamusz ( 1 )
- mellény ( 4 )
- nemezelt cipö ( 2 )
- rák-öltés ( 1 )
- sapka ( 12 )
- sálgallér ( 1 )
- vállkendö ( 1 )
- weste ( 4 )
Summe
Top 10
-
Egy nagyon kedves barátnöm elküldött egy csomó jelmagyarázatot, rövidítést, hogy tudnék-e neki segíteni lefordítani. Persze, nagyon szívesen...
-
Elegem van a borús, szürke idöjárásból, tavaszt akarooook! Ezért is készült ez a táska, üde, világos türkiz színben, hozzá egy pink színü mo...
-
Tegnap kirándulni voltunk... Gestern haben wir einen Ausflug gemacht... Gyönyörüek ezek az öszi színek, inspiráló nagyon :) ugye ...
-
Az új babának új sapi jár. Föleg, hogy hirtelen hideg is lett. Sokat gondolkoztam milyen sapkát kössek egy újszülöttnek, ami kellöen vastag ...
-
Egy újabb UFO került befejezésre. Ennek nagyon örülök bevallom, már rettentöen untam, mondjuk hamarabb is befejezhettem volna, nem így nyár ...
-
Megjegyezném, Nalani tiszta anyja, aki nem hiszi, nézze meg alaposan a képeket :D Legföképpen a szemünk színe hasonlít :D Tiszta szerencse, ...
-
Szintén az oviba készültek. Annyira tetszenek viszont itthon mindenkinek, hogy muszáj vagyok még horgolni :) Die sind auch für den Kinderga...
-
Annak idején, mikor idekerültem nagyon sokáig ez volt az abszolút kedvenc ételem. Tipikusan hideg évszak-étel, de anno én még a nyáron lévö ...
-
Mint a címböl is kiderül, új arculatot készítek a blogomnak. Mivel nem vagyok jártas a programozásban, eltarthat egy darabig, míg kész lesz....
-
Egy tipikus magyar étel, rengetegféle változatban. Nekünk ez vált be a legjobban, talán mert nem a pörköltre emlékzetet :D Ein typisches ung...